幸運にもスペルミス発覚 2017/04/01
本日、来日中の太平洋戦史研究家 Dan Kingさん と久々にお会いすることができました。
最近気にかかっていた米陸軍航空隊の戦闘報告記録に見られる「時間表記」についてご意見を伺った後、先日出たばかりの「疾風Tシャツ」の校正刷りをお見せしたのですが・・・。
背面デザインを一目見たDanさん、やや微妙な表情で私にこう尋ねました。
「このTシャツは、もう販売しているのですか?」
おっ?もしかしたら気に入ってくれたのかな?
まだ販売前であることを伝えますと、Danさんの口から思いがけないご指摘が
「スペルミスがあります。レイテのつづりが間違っていますね。」
(◎_◎) ゲゲッ!?
ビックリするやら、有難いやら・・・一瞬混乱してしまいましたが、見事に間違っておりました。
Layte=誤、Leyte=正
Danさん、感謝しております。 まだ本生産前なので必ず修正させていただきます。
▲ スペルミスは2か所。 肝心の「レイテ」を間違えるとは・・・我ながら情けない Orz